查电话号码
登录 注册

المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال造句

"المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال
    国际山地综合发展中心
  • المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال
    国际山区综合开发中心
  • المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال
    国际山区综合发展中心
  • (مركز) ايسيمود (ICIMOD) المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال
    ICIMOD 国际山地综合发展中心 山地发展中心
  • 40- لوحظ أنّ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال يعكف على تقييم استراتيجيات وأطر برنامجية جديدة.
    据指出,山地发展中心正在评估新战略和方案框架。
  • وإضافة إلى ذلك، وفَّر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال المدرِّبين والتمويل للمشاركين في التدريب.
    此外,山地发展中心还为该项培训提供了培训员并为学员提供了资助。
  • وفي نيبال دعم المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال بنشاط البعثات الاستشارية التقنية ذات الصلة بأعمال المتابعة في المنطقة.
    在尼泊尔,山地发展中心积极在该区域开展与技术咨询特派团有关的后续工作。
  • وبدعم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بدأ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال المبادرة الإقليمية لحفظ المشاهد الطبيعية لجبل كايلاش المقدس.
    国际山区综合开发中心在环境署的支持下,发起了神山神圣景观区域养护倡议。
  • وعيّن منتدى آسيا للمياه المحيط الهادئ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال كمركز للمعارف في آسيا والمحيط الهادئ المحور لإدارة المياه في المناطق الجبلية الآسيوية.
    国际山区综合开发中心已被亚太水论坛指定为亚洲山区水管理亚太知识中心。
  • وأنشأ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال قاعدة بيانات عن الأراضي الرطبة المرتفعة لتلبية الطلب على المعلومات المتعلقة بهذا المورد.
    国际山区综合开发中心创建了一个区域高海拔湿地数据库,以满足对这一资源的信息需求。
  • ونظم المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال عددا من الفعاليات بشأن مجموعة متنوعة من القضايا المتعلقة بالجنسانية، والتكيف مع تغير المناخ والتنمية.
    国际山区综合开发中心就与两性平等、适应气候变化和发展有关的各种问题举办了多项活动。
  • ويركز المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال على بناء القدرات من أجل ممارسات الإدارة المتكاملة لأحواض تصريف الأنهار في منطقة هندو كوش في الهيمالايا.
    国际山区综合开发中心正在兴都库什山脉-喜马拉雅地区重点进行综合流域管理做法能力建设。
  • وأصدر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال دليلاً بشأن تدريب المزارعين على تربية النحل تُرجم إلى اللغات المحلية ويستخدم على نطاق واسع.
    山区综合发展国际中心发行了用于农民养蜂培训的培训员资源手册,该手册已被翻译成当地语言并被广泛使用。
  • واستمر في حديثه قائلا إن دور " المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال " ، الذي يوجد مقره في كاتامندو، في التنمية المستدامة والمتكاملة لتلك المناطق هو دور يستحق الثناء.
    总部设在加德满都的山区综合发展国际中心在山区的可持续综合发展中发挥的作用是令人称赞的。
  • وفي عام 2012، بدأ المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في نيبال، بالتعاون الوثيق مع إدارة الغابات، نظاما تجريبيا للكشف عن حرائق الغابات ورصدها في نيبال.
    2012年,山区综合发展国际中心与森林与土壤保护部密切合作,在尼泊尔推出了森林火灾探测和监测试验系统。
  • وأيد الصندوق التقييم الذي أُجري للعقد الدولي الأول للشعوب الأصلية في العالم والذي اضطلع به كلٌ من المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال (ايسيمود)، ومؤسسة طبطيبا في الفترة
    它为评估国际山区综合开发中心和特波提巴基金会2005-2006年开展的第一个世界土着人国际十年提供了支持。
  • ويطوّر المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال مركز معارف عن الغلاف الجليدي الإقليمي، لتحسين البرامج المتعلّقة بالغلاف الجليدي في المنطقة وتنسيقها، وللمساهمة في فهم الموارد المائية وإدارتها.
    山区综合发展国际中心正在开发一个区域冰冻圈知识中心,以改进和协调该区域的冰冻圈方案,促进对水资源及其管理的了解。
  • وتمخض عن هذا المؤتمر، الذي تولى تنظيمه المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال ومنتدى الجبال، إعلان تيمفو، الذي يتضمن توصيات تدعو إلى تحسين الاستجابة لاحتياجات المرأة الجبلية.
    会议由国际山区综合开发中心和山区问题论坛组织,会议发表了《廷布宣言》,其中载有更好联盟满足山区妇女需要的各项建议。
  • وقد أتاح المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال التعلم والمعارف على الصعيد الإقليمي بالربط بين العلوم وصنع السياسات والعمل الإنمائي في النُهج المتعلقة بالتضاريس العابرة للحدود وأحواض الأنهار.
    山区综合发展国际中心通过将科学、政策制定,以及跨界景观和河流流域方法的开发工作相结合,使区域学习和了解成为可能。
  • 137- وقد بدأ برنامج تقييم البيئة لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك، في تنفيذ رصد الفيضان المفاجئ للبحيرات الجليدية في منطقة هندوكوش وجبال الهمالايا، بالتعاون مع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال والهيئات الوطنية ذات الصلة.
    亚太环境评估方案已与山地发展中心和有关国家机构合作开始监测兴都库什山脉和喜马拉雅山脉的冰川湖突发洪水现象。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال造句,用المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال造句,用المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال造句和المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。